Calligrafie in kana

 

Poesia su ventaglio. Calligrafia mia (Seisō 西荘 )

yo no naka wa
yume ka utsutsu ka
utsutsu to mo yume to mo
shirazu arite nakereba

世の中は
夢かうつつか
うつつとも
夢とも知らず
ありてなければ

Questo mondo
è sogno o realtà ?
non so se è realtà,
né se è sogno,
che esiste mentre non esiste.

(dal Kokinwakashū 古今和歌集 – poesia di anonimo –
traduzione di Ikuko Sagiyama)

Caratteri usati nella calligrafia:
よのなかはゆめかうつつかうつつともゆめともしらずありてなければ

 
 
 
Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail